מילים: יוהן קונרד גרובל
תרגום/נוסח עברי: אהרון אשמן לחן: קרל פרידריך צלטר
|
אוריאלה לרנר, רחל ניסני, רותי פריד 
שנת הקלטה: 27.10.2008
מקור: ארכיון הצליל, הספרייה הלאומית מקליטה: רותי פריד
|
מקהלת נוער של מחנה השומר הצעיר במגדל אשקלון 
שנת הקלטה: 195X
מתוך אוסף הקלטות קול ישראל בארכיון הצליל בספריה הלאומית.
המקהלה מבצעת רק את הבית הראשון והפזמון.
אנו מתנצלים על איכות ההקלטה.
מתוך: אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומיתהנוסח העברי הוא תרגום של הבית הראשון והאחרון מן המקור הגרמני.
הטקסט בשפת המקור מוכר גם בלחן נוסף, עממי, תחת השם Der Schlossergesell.
ביצועים נוספים:
-
מקהלת מיתר - מקהלת הנוער העירונית של רחובות בניצוחה של יהודית חן (2011)
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.